창세기 강해 8
이번 주 설교 본문은 창세기 2:1~3 절입니다.
제목은 ‘일곱째 날에’입니다.
첫째 날부터 여섯째 날까지 진행되었습니다.
창조하시며 만드시던 모든 일을 마치셨기에
일곱째 날을 복되게 하시며
하나님도 안식하셨습니다.
그래서 일곱째 날을 복되게 하신 것은
‘하루’만이 아니라
창조된 세상, 완성된 세상,
시작된 역사의 모든 것을 축복하신 것입니다.
다음 날은 여덟째 날, 아홉째 날이 아니고,
그렇다고 다시 첫째 날, 둘째 날이
반복 되는 것도 아닙니다.
7일 주기의 일주일이라는 개념이 없었고
일곱째 날이 지속되는 것입니다.
‘안식일’이라는 용어가 등장하는 것은
출애굽한 후 광야에서 만나가 내릴 때입니다(출16:23).
백성들이 육일 동안 수고하였기에
힘들고 지친 일상을 벗어나
쉬고 재충전이 필요한 것이 아니었습니다.
매일 만나를 제공해 주시는
수고를 하나님이 하셨습니다.
명칭도 ‘여호와의 안식일’입니다.
왜 인간에게 ‘일하지 말라’고 하셨을까요?
주일에 뵙겠습니다.
창세기 2 : 1~3절 본문 번역 비교읽기
▣ 개역개정 (2002년, 대한성서공회)
1.천지와 만물이 다 이루어지니라 2.하나님이 그가 하시던 일을 일곱째 날에 마치시니 그가 하시던 모든 일을 그치고 일곱째 날에 안식하시니라 3.하나님이 그 일곱째 날을 복되게 하사 거룩하게 하셨으니 이는 하나님이 그 창조하시며 만드시던 모든 일을 마치시고 그 날에 안식하셨음이니라
▣ 공동번역 성서 (1977년, 대한성서공회)
1.이리하여 하늘과 땅과 그 가운데 있는 모든 것이 다 이루어졌다. 2.하느님께서는 엿샛날까지 하시던 일을 다 마치시고, 이렛날에는 모든 일에서 손을 떼고 쉬셨다. 3.이렇게 하느님께서는 모든 것을 새로 지으시고 이렛날에는 쉬시고 이 날을 거룩한 날로 정하시어 복을 주셨다.
▣ 현대인의 성경 (1981년, 생명의 말씀사)
1.이렇게 해서 우주가 완성되었다. 2.하나님은 모든 일을 마치시고 일곱째 날에 쉬셨다. 3.이와 같이 하나님은 창조하시던 일을 마친 다음에 일곱째 날에 쉬시고 이 날을 축복하여 거룩하게 하셨다.
▣ 신세계역 성경 (1999년, 워치타워성서책자협회)
1.이리하여 하늘과 땅과 그 모든 군대가 완성되었다. 2.일곱째 날이 될 때까지는 하느님이 만드시던 일을 완성하셨으며, 일곱째 날에는 만드시던 모든 일을 쉬기 시작하셨다. 3.그리고 하느님이 일곱째 날을 축복하시고 그것을 신성하게 하기 시작하셨다. 그 날에는 하느님이 만들려는 목적으로 창조하시던 자신의 모든 일로부터 쉬고 계셨기 때문이다.
▣ 쉬운 성경 (2002년, 아가페출판사)
1.그리하여 하늘과 땅과 그 안의 모든 것들이 다 지어졌습니다. 2.일곱째 되는 날에 하나님께서 하시던 일을 마치시고 쉬셨습니다. 3.하나님께서 일곱째 되는 날에 복을 주시고, 그 날을 거룩하게 하셨습니다. 왜냐하면 하나님께서 만드시던 모든 일을 마치시고 그 날에 쉬셨기 때문입니다.
▣ 성경전서 새번역 (2004년, 대한성서공회)
1.하나님은 하늘과 땅과 그 가운데 있는 모든 것을 다 이루셨다. 2.하나님은 하시던 일을 엿샛날까지 다 마치시고, 이렛날에는 하시던 모든 일에서 손을 떼고 쉬셨다. 3.이렛날에 하나님이 창조하시던 모든 일에서 손을 떼고 쉬셨으므로, 하나님은 그 날을 복되게 하시고 거룩하게 하셨다.
▣ 천주교 성경 (2005년, 한국천주교주교회의)
1.이렇게 하늘과 당과 그 안의 모든 것이 이루어졌다. 2.하느님께서는 하시던 일을 이렛날에 다 이루셨다. 그분께서는 하시던 일을 모두 마치시고 이렛날에 쉬셨다. 3.하느님께서 이렛날에 복을 내리시고 그날을 거룩하게 하셨다. 하느님께서 창조하여 만드시던 일을 모두 마치시고 그날에 쉬셨기 때문이다.
▣ 바른 성경 (2009년, 한국성경공회)
1.하늘과 땅과 그 만물이 완성되었다. 2.하나님께서 하시던 일을 일곱째 날이 이를 때에 마치신, 하나님께서 일곱째 날에 하시던 모든 일로부터 쉬셨다. 3.하나님께서 그 일곱째 날을 복 주시고 거룩하게 하셨으니, 이 날에 하나님께서 창조하여 만드신 모든 일로부터 쉬셨기 때문이다.
▣ 킹제임스 스터디 바이블 (2011년, 그리스도 예수안에)
1.이같이 하늘들과 땅과 그것들의 모든 군대가 완성되니라. 2.일곱째 날에 하나님께서 친히 만든 자신의 일을 마치시고 친히 만든 자신의 모든 일에서 떠나 일곱째 날에 안식하시니라. 3.하나님께서 일곱째 날을 복 주시고 거룩히 구별하셨으니 이는 그 날에 하나님께서 친히 창조하며 만든 자신의 모든 일에서 떠나 안식하셨기 때문이니라.
▣ GOOD NEWS BIBLE (1976년, AMERICAN BIBLE SOCIETY)
1.And so the whole universe was completed. 2.By the seventh day God finished what he had been doing and stopped working. 3.He blessed the seventh day and set it apart as a special day, because by that day he had completed his creation and stopped working.
▣ NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (1977년, THE LOCKMAN FOUNDATION)
1.Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts. 2.By the seventh day God completed His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done. 3.Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created and made.
▣ New International Version (1978년, New York International Bible Society)
1.Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. 2.By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. 3.And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.
▣ NEW REVISED STANDARD VERSION (1989년, HENDRICKSON PUBLISHERS)
1.Thus the heavens and the earth were finished, and all their multitude. 2.And on the seventh day God finished the work that he had done, and he rested on the seventh day from all the work that he had done. 3.So God blessed the seventh day and hallowed it, because on it God rested from all the work that he had done in creation.
▣ The Amplified Bible (1987년, ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE)
1.Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. 2.And on the seventh day God ended His work which He had done; and He rested on the seventh day from all His work which He had done. 3.And God blessed the seventh day, set it apart as His own, and hallowed it, because on it God rested from all His work which He had created and done.
▣ New Living Translation (2004년, Tyndale House Foundation)
1.So the creation of the heavens and the earth and everything in them was completed. 2.On the seventh day God had finished his work of creation, so he rested from all his work. 3.And God blessed the seventh day and declared it holy, because it was the day when he rested from all his work of creation.