메뉴 건너뛰기

강해설교와 각종 성경공부 모임입니다.

조회 수 16 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

누가복음 강해 52

 

이번 주 설교본문은 누가복음 12 : 13 ~ 34절입니다.

제목은 하나님이 기르시나니입니다.

 

예수님이 중요하게 여기는 것은

사람의 생명’(2:15) 또는 영혼’(12:20)입니다.

정작 사람의 생명에는 관심이 없는 채

소유, 소출, 여러 해 쓸 물건에만

관심 갖는 것을 안타까워하시는 것입니다.

 

다른 표현으로 하면

목숨또는 ’(12:23)에는 관심이 없는 채

무엇을 먹을까, 입을까를 고민하는 것이

무익한 고민, 쓸데없는 염려라는 것입니다.

염려는 정말 어떤 것도 하지 못합니다.

예수님은 지적질만 하시지 않고

언제나 해법을 제시하고, 직접 해결해 주십니다.

 

까마귀를 생각하라’(12:24),

백합화를 생각하라’(12:27)입니다.

예수님의 강조, 해법은

하나님이 기르시나니’(12:24),

하나님이 이렇게 입히시거든’(12:28)입니다.

하나님의 수고, 보호, 돌봄, 공급, 양육, 책임을 말씀하고는

너희는 새보다 얼마나 더 귀하냐’,

하물며 너희일까보냐입니다.

 

예수님의 부탁, 권고는

너희는 그의 니라를 구하라’(12:31)인데

까마귀와 백합화가 구하였기에주셨나요?????

주일에 뵙겠습니다.

 

 

누가복음 12 : 29 ~ 34 본문 번역 비교

 

개역개정 (2002, 대한성서공회)

 

29.너희는 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 하여 구하지 말며 근심하지도 말라 30.이 모든 것은 세상 백성들이 구하는 것이라 너희 아버지께서는 이런 것이 너희에게 있어야 할 것을 아시느니라 31.다만 너희는 그의 나라를 구하라 그리하면 이런 것들을 너희에게 더하시리라 32.적은 무리여 무서워 말라 너희 아버지께서 그 나라를 너희에게 주시기를 기뻐하시느니라 33.너희 소유를 팔아 구제하여 낡아지지 아니하는 배낭을 만들라 곧 하늘에 둔 바 다함이 없는 보물이니 거기는 도둑도 가까이 하는 일이 없고 좀도 먹는 일이 없느니라 34.너희 보물 있는 곳에는 너희 마음도 있으리라

 

 

공동번역 성서 (1977, 대한성서공회)

 

29.그러니 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 하고 염려하며 애쓰지 마라. 30.그런 것들은 다 이 세상 사람들이 찾는 것이다. 너희의 아버지께서는 이 모든 것이 너희에게 있어야 할 것을 잘 알고 계신다. 31.너희는 먼저 하느님의 나라를 찾아라. 그러면 이 모든 것도 곁들여 받게 될 것이다. 32.내 어린 양떼들아, 조금도 무서워하지 마라. 너희 아버지께서는 하늘 나라를 너희에게 기꺼이 주시기로 하셨다." 33."너희는 있는 것을 팔아 가난한 사람들에게 주어라. 해어지지 않는 돈지갑을 만들고 축나지 않는 재물 창고를 하늘에 마련하여라. 거기에는 도둑이 들거나 좀먹는 일이 없다. 34.너희의 재물이 있는 곳에 너희의 마음도 있다."

 

 

현대인의 성경 (1981, 생명의 말씀사)

 

29.그러니 너희는 먹고 마시는 것을 구하지 말고 이런 일로 걱정하지 말아라. 30.이런 것들은 모두 믿지 않는 사람들이 애써 구하는 것이다. 너희 아버지께서는 이 모든 것이 너희에게 있어야 할 것을 다 알고 계신다. 31.너희는 먼저 하나님의 나라를 구하여라. 그러면 이 모든 것을 너희에게 덤으로 주실 것이다. 32.작은 양떼들아, 두려워하지 말아라. 너희 아버지께서는 그 나라를 너희에게 주시기를 기뻐하신다. 33.너희는 가진 것을 팔아 가난한 사람들을 도와 주고 너희 자신을 위해 낡아지지 않는 주머니를 만들어라. 그것은 없어지지 않는 보물을 하늘에 쌓아 두는 것이다. 그 곳은 도둑이 가까이하는 일도 없고 좀 먹는 일도 없다. 34.너희 보물이 있는 곳에 너희 마음도 있다.

 

 

쉬운 성경 (2002, 아가페출판사)

 

29.그러므로 먹을 것과 마실 것을 구하지 말고 염려하지 마라. 30.이런 것들은 모두 세상 사람들이 구하는 것이다. 너희 아버지께서 너희에게 이런 것들이 필요하다는 것을 알고 계신다. 31.너희는 하나님 나라를 구하여라. 그러면 이 모든 것을 너희에게 더하여 주실 것이다. 32.두려워하지 마라. 어린 양들아, 너희 아버지께서는 하나님 나라를 너희에게 주시기를 기뻐하신다. 33.너희 소유를 팔아 자선을 베풀어라. 그리고 너희를 위하여 낡지 않는 지갑을 만들고, 하늘에 없어지지 않을 재물을 쌓아라. 거기는 도둑이 접근할 수 없고, 좀도 먹는 일이 없다. 34.너희의 재물이 있는 곳에 너희의 마음도 있다.

 

 

성경전서 새번역 (2004, 대한성서공회)

 

29.그러므로 너희는, 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 하고 찾지 말고, 염려하지 말아라. 30.이런 것은 다 이방 사람들이 추구하는 것이다. 너희 아버지께서는, 이런 것이 너희에게 필요하다는 것을 아신다. 31.그러므로 너희는 그의 나라를 구하여라. 그리하면 이런 것들을 너희에게 더하여 주실 것이다. 32.두려워하지 말아라. 적은 무리여, 너희 아버지께서 그의 나라를 너희에게 주시기를 기뻐하신다. 33.너희 소유를 팔아서, 자선을 베풀어라. 너희는 자기를 위하여 낡아지지 않는 주머니를 만들고, 하늘에다가 없어지지 않는 재물을 쌓아 두어라. 거기에는 도둑이나 좀의 피해가 없다. 34.너희의 재물이 있는 곳에 너희의 마음도 있을 것이다."

 

 

천주교 성경 (2005, 한국천주교주교회의)

 

29.너희는 무엇을 먹을까, 무엇을 마실까 하고 찾지 마라. 염려하지 마라. 30.이런 것들은 모두 이 세상 다른 민족들이 애써 찾는 것이다. 너희의 아버지께서는 이것들이 너희에게 필요함을 아신다. 31.오히려 너희는 그분의 나라를 찾아라. 그러면 이것들도 곁들여 받게 될 것이다. 32.너희들 작은 양 떼야, 두려워하지 마라. 너희 아버지께서는 그 나라를 너희에게 기꺼이 주기로 하셨다. 33.너희는 가진 것을 팔아 자선을 베풀어라. 너희 자신을 위하여 해지지 않는 돈 주머니와 축나지 않는 보물을 하늘에 마련하여라. 거기에는 도둑이 다가가지도 못하고 좀이 쏠지도 못한다. 34.사실 너희의 보물이 있는 곳에 너희 마음도 있다.

 

 

신약성경 회복역 (2007, 한국복음서원)

 

29.그러니 여러분은 무엇을 먹고 무엇을 마실까 찾지도 말고 염려하지도 마십시오. 30.이 모든 것은 세상 이방인들이 간절히 구하는 것입니다. 여러분의 아버지께서 이런 것들이 여러분에게 필요한 줄을 아십니다. 31.다만 여러분은 그분의 왕국을 추구하십시오. 그러면 이런 것들을 여러분에게 더하실 것입니다. 32.적은 양 떼여, 두려워하지 마십시오. 왜냐하면 여러분의 아버지께서 왕국을 여러분에게 주시기를 기뻐하시기 때문입니다. 33.여러분의 소유를 팔아 구제하여, 여러분 자신을 위하여 낡아지지 않을 돈 주머니, 곧 하늘에 있는 없어지지 않을 보물을 마련하십시오. 거기에는 도둑도 가까이 오지 못하고, 좀도 먹는 일이 없습니다. 34.여러분의 보물이 있는 그곳에 여러분의 마음도 있습니다.

 

 

바른 성경 (2009, 한국성경공회)

 

29.그러니 너희는 무엇을 먹을까, 무엇을 마실까 구하지 말고 또 염려하지도 마라. 30.이 모든 것들은 세상 사람들이 찾는 것들이다. 너희 아버지께서는 너희에게 이것들이 필요하다는 것을 아신다. 31.오히려 너희는 그분의 나라를 찾아라. 그러면 이것들을 너희에게 더하여 주실 것이다. 32.적은 무리여, 두려워하지 마라. 너희 아버지께서 그 나라를 너희에게 주기를 기뻐하신다. 33.너희 소유들을 팔아 구제하여 낡아지지 않는 전대를 만들어라. 이것은 하늘에 있어 없어지지 않는 보물이니, 그곳에는 도둑도 가까이하지 못하고 좀도 먹지 못한다. 34.너희 보화가 있는 그곳에 너희 마음도 있을 것이다.

 

 

킹제임스 스터디 바이블 (2011, 그리스도 예수안에)

 

29.너희는 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 구하지 말며 의심하는 마음도 갖지 말라. 30.이 모든 것은 세상 민족들이 구하나니 너희 아버지께서는 이것들이 너희에게 필요한 줄 아시느니라. 31.오히려 너희는 하나님의 왕국을 구하라. 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라. 32.적은 양 무리여, 두려워하지 말라. 너희 아버지께서 그 왕국을 너희에게 주시는 것을 참으로 기뻐하시느니라. 33.너희가 가진 것을 팔아 구제하며 너희 자신을 위하여 낡지 않는 가방들 곧 하늘들에서 없어지지 않는 보물을 예비하라. 거기서는 도둑도 가까이 오지 못하고 좀도 먹지 못하느니라. 34.너희 보물이 있는 곳에, 거기에 너희 마음도 있으리라.

 

 

GOOD NEWS BIBLE (1976, AMERICAN BIBLE SOCIETY)

 

29.So don’t be all upset, always concerned about what you will eat and drink. 30.For the pagans of this world are always concerned about all these things.) Your Father knows that you need these things. 31.Instead, be concerned with his Kingdom, and he will provide you with these things. 32.Do not be afraid, little flock, for your Father is pleased to give you the kingdom. 33.Sell all your belongings and give the money to the poor. provide for yourselves purses that don’t wear out, and save your riches in heaven, where they will never decrease, because no thief can get to them, and no moth can destroy them. 34.For your heart will always be where your riches are.

 

 

NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (1977, THE LOCKMAN FOUNDATION)

 

29."And do not seek what you will eat and what you will drink, and do not keep worrying. 30."For all these things the nations of the world eagerly seek; but your Father knows that you need these things. 31."But seek His kingdom, and these things will be added to you. 32."Do not be afraid, little flock, for your Father has chosen gladly to give you the kingdom. 33."Sell your possessions and give to charity; make yourselves money belts which do not wear out, an unfailing treasure in heaven, where no thief comes near nor moth destroys. 34."For where your treasure is, there your heart will be also.

 

 

New International Version (1978, New York International Bible Society)

 

29.And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it. 30.For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them. 31.But seek his kingdom, and these things will be given to you as well. 32."Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom. 33.Sell your possessions and give to the poor. Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven that will not be exhausted, where no thief comes near and no moth destroys. 34.For where your treasure is, there your heart will be also.

 

 

NEW REVISED STANDARD VERSION (1989, HENDRICKSON PUBLISHERS)

 

29.And do not keep striving for what you are to eat and what you are to drink, and do not keep worrying. 30.For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them. 31.Instead, strive for his kingdom, and these things will be given to you as well. 32.Do not be afraid, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom. 33.Sell your possessions, and give alms. Make purses for yourselves that do not wear out, an unfailing treasure in heaven, where no thief comes near and no moth destroy. 34.For where your treasure is, there your heart will be also.

 

 

The Amplified Bible (1987, ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE)

 

29.And you, do not seek reasoning to inquire what you are to eat and what you are to drink; nor be of anxious mind; 30.For all the pagan word is seeking these things, and your Father knows that you need them. 31.Only aim at and strive for and seek His kingdom, and all these things shall be supplied to you also. 32.Do not be seized with alarm and struck with fear, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom! 33.Sell what you possess and give donations to the poor; provide yourselves with purses and handbags that do not grow old, and unfailing and inexhaustible treasure in the heavens, where no thief comes near and no moth destroys. 34.For where your treasure is, there will your heart be also.

 

 

New Living Translation (2004, Tyndale House Foundation)

 

29.And don’t be concerned abut what to eat and what to drink. don’t worry about such things. 30.These things dominate the thoughts of unbelievers all over the world, but your Father already knows your needs. 31.Seek the Kingdom of God above all else, and he will give you everything you need. 32.So don’t be afraid, little flock. For it gives your Father great happiness to give you the Kingdom. 33.Sell your possessions and give to those in need. This will store up treasure for you in heaven! And the purses of heaven never get old or develop holes. Your treasure will be safe; no thief can steal it and no moth can destroy it. 34.Wherever your treasure is, there the desires of your heart will also be.

 

 


SCROLL TOP