메뉴 건너뛰기

강해설교와 각종 성경공부 모임입니다.

조회 수 4 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

누가복음 강해 80

 

이번 주 설교본문은 누가복음 23 : 26 ~ 56절입니다.

제목은 너나 구원하라입니다.

 

예수님이 예루살렘에 오셨는데

한 제자는 예수를 팔고

한 제자는 예수를 모른다고 하고

나머지 제자들은 모두 어디론가 가버렸습니다.

변두리 갈릴리 지역에 있을 때는 따랐는데

중심지 예루살렘에 왔는데 왜 떠날까요?

자기들이 기대한 모습이 아니었기 때문입니다.

 

예수는 유대인들의 공회에 끌려갔다가(22:66),

빌라도에게 끌려가고(23:1),

헤롯에게로 보냄을 당하고(23:7),

다시 빌라도에게 보내지고(23:11),

또 끌려가(23:26) 해골이라는 곳에 이르러(23:33),

십자가에 못 박힙니다(23:33).

 

예수가 십자가 위에서 가장 많이 들은 말은

자신도 구원할지어다’(23:35),

네가 너를 구원하라’(23:37),

너와 우리를 구원하라’(23:39)입니다.

간단히 말하면 너나 구원하라~’입니다.

저들에게 예수는 제 목숨도 간수 못하는

실패자로 여겨지고 있습니다.

 

예수를 조롱한 사람들은 구원받지 못하고

오직 예수를 옹호한 한 사람만(23:40~43)

구원을 받는 것일까요?

주일에 뵙겠습니다.

 

 

누가복음 23 : 39 ~ 43 본문 번역 비교

 

개역개정 (2002, 대한성서공회)

 

39.달린 행악자 중 하나는 비방하여 이르되 네가 그리스도가 아니냐 너와 우리를 구원하라 하되 40.하나는 그 사람을 꾸짖어 이르되 네가 동일한 정죄를 받고서도 하나님을 두려워하지 아니하느냐 41.우리는 우리가 행한 일에 상당한 보응을 받는 것이니 이에 당연하거니와 이 사람이 행한 것은 옳지 않은 것이 없느니라 하고 42.이르되 예수여 당신의 나라에 임하실 때에 나를 기억하소서 하니 43.예수께서 이르시되 내가 진실로 네게 이르노니 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라 하시니라

 

 

공동번역 성서 (1977, 대한성서공회)

 

39.예수와 함께 십자가에 달린 죄수 중 하나도 예수를 모욕하면서 "당신은 그리스도가 아니오? 당신도 살리고 우리도 살려보시오!" 하고 말하였다. 40.그러나 다른 죄수는 "너도 저분과 같은 사형 선고를 받은 주제에 하느님이 두렵지도 않으냐? 41.우리가 한 짓을 보아서 우리는 이런 벌을 받아 마땅하지만 저분이야 무슨 잘못이 있단 말이냐?" 하고 꾸짖고는 42."예수님, 예수님께서 왕이 되어 오실 때에 저를 꼭 기억하여 주십시오" 하고 간청하였다. 43.예수께서는 "오늘 네가 정녕 나와 함께 낙원에 들어갈 것이다." 하고 대답하셨다.

 

 

현대인의 성경 (1981, 생명의 말씀사)

 

39.함께 십자가에 달린 죄수 중 한 사람은 '당신이 그리스도가 아니오? 당신 자신과 우리를 구원하시오.' 하며 예수님을 모욕하였으나 40.다른 죄수는 그를 꾸짖으며 '너는 똑같이 사형 선고를 받고도 하나님을 두려워하지 않느냐? 41.우리는 죄를 지었기 때문에 이런 벌을 받아도 싸지만 이분은 잘못한 것이 아무것도 없다.'하였다. 42.그리고서 그가 '예수님, 당신의 나라에 들어가실 때 저를 기억해 주십시오.' 하자 43.예수님은 그에게 '내가 분명히 말하지만 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있게 될 것이다.' 하고 말씀하셨다.

 

 

 

성경전서 새번역 (2004, 대한성서공회)

 

39.예수와 함께 달려 있는 죄수 가운데 하나도 그를 모독하며 말하였다. "너는 그리스도가 아니냐? 너와 우리를 구원하여라." 40.그러나 다른 하나는 그를 꾸짖으며 말하였다. "똑같은 처형을 받고 있는 주제에, 너는 하나님이 두렵지도 않으냐? 41.우리야 우리가 저지른 일 때문에 그에 마땅한 벌을 받고 있으니 당연하지만, 이분은 아무것도 잘못한 일이 없다." 그리고 나서 그는 예수께 말하였다. 42."예수님, 주님이 주님의 나라에 들어가실 때에, 나를 기억해 주십시오." 43.예수께서 그에게 말씀하셨다. "내가 진정으로 네게 말한다. 너는 오늘 나와 함께 낙원에 있을 것이다."

 

 

천주교 성경 (2005, 한국천주교주교회의)

 

39.예수님과 함께 매달린 죄수 하나도, “당신은 메시아가 아니시오? 당신 자신과 우리를 구원해 보시오.” 하며 그분을 모독하였다. 40.그러나 다른 하나는 그를 꾸짖으며 말하였다. “같이 처형을 받는 주제에 너는 하느님이 두렵지도 않으냐? 41.우리야 당연히 우리가 저지른 짓에 합당한 벌을 받지만, 이분은 아무런 잘못도 하지 않으셨다.” 42.그러고 나서 예수님, 선생님의 나라에 들어가실 때 저를 기억해 주십시오.” 하였다. 43.그러자 예수님께서 그에게 이르셨다. “내가 진실로 너에게 말한다. 너는 오늘 나와 함께 낙원에 있을 것이다.”

 

신약성경 회복역 (2007, 한국복음서원)

 

39.십자가에 달린 범죄자들 중 한 사람이 예수님을 모독하여 말하였다. “네가 그리스도 아니냐? 너 자신과 우리를 구원해 보아라.” 40.그러나 다른 범죄자는 되받아서 그를 꾸짖었따. “그대는 같은 벌을 받으면서도, 하나님이 두렵지 않습니까? 41.우리는 우리가 저지른 일에 대해 마땅한 벌을 받는 것이 당연하지만, 이분은 잘못하신 것이 아무것도 없으십니다.” 42.그리고 그가 예수님, 주님의 왕국에 들어가실 때에 나를 기억해 주십시오.”라고 하니, 43.예수님께서 말씀하셨다. “내가 진실로 그대에게 말합니다. 오늘 그대가 나와 함께 낙원에 있을 것입니다.”

 

 

바른 성경 (2009, 한국성경공회)

 

39.십자가에 달린 죄수들 중 하나가 예수님을 모독하여 말하기를 당신은 그리스도 아니요? 그러니 당신과 우리를 구원하시오.” 하였으나, 40.다른 이가 그를 꾸짖으며 대답하여 말하였다. “너는 동일한 처벌을 받고 있으면서도 하나님을 두려워하지 않느냐? 41.우리는 우리가 행한 일에 합당한 벌을 받는 것이 당연하지만, 이분은 아무것도 잘못한 것이 없다.” 42.또 그가 말하기를 예수님, 주께서 주님의 나라에 들어가실 때에 저를 기억하소서.” 하니 43.예수께서 그에게 말씀하셨다. “내가 진정으로 네게 말하니, 네가 오늘 나와 함께 낙원에 있을 것이다.”

 

 

킹제임스 스터디 바이블 (2011, 그리스도 예수안에)

 

39.매달린 범죄자 중의 하나는 그분을 욕하며 이르되, 네가 만일 그리스도이거든 네 자신과 우리를 구원하라, 하되 40.다른 하나는 되받아서 그를 꾸짖으며 이르되, 네가 동일한 정죄를 받고서도 하나님을 두려워하지 아니하느냐? 41.우리는 우리가 행한 일에 합당한 보응을 받으니 참으로 공정하게 정죄를 받거니와 이 사람은 아무 잘못도 행하지 아니하였느니라, 하고 42.예수님께 이르되, 주여, 주께서 주의 왕국으로 들어오실 때에 나를 기억하옵소서, 하매 43.예수님께서 그에게 이르시되, 진실로 내가 네게 이르노니, 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라, 하시니라.

 

 

GOOD NEWS BIBLE (1976, AMERICAN BIBLE SOCIETY)

 

39.One of the criminals hanging there hurled insults at him; “Aren’t you the Messiah? Save yourself and us!” 40.The other one, however, rebuked him, saying, “Don’t you fear God? You received the same sentence he did. 41.Ours, however, is only right, because we are getting what we deserve for what we did; but he has done no wrong.” 42.And he said to Jesus, “Remember me, Jesus, when you come as King!” 43.Jesus said to him, “I promise you that today you will be in Paradise with me.”

 

 

NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (1977, THE LOCKMAN FOUNDATION)

 

39.One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, "Are You not the Christ? Save Yourself and us!" 40.But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 41."And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our deeds; but this man has done nothing wrong." 42.And he was saying, "Jesus, remember me when You come in Your kingdom!" 43.And He said to him, "Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise."

 

 

New International Version (1978, New York International Bible Society)

 

39.One of the criminals who hung there hurled insults at him: "Aren't you the Christ? Save yourself and us!" 40.But the other criminal rebuked him. "Don't you fear God," he said, "since you are under the same sentence? 41.We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong." 42.Then he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom." 43.Jesus answered him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."

 

 

NEW REVISED STANDARD VERSION (1989, HENDRICKSON PUBLISHERS)

 

39.One of the criminals who were hanged there kept deriding him and saying, “Are you not the Messiah? Save yourself and us!” 40.But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 41.And we indeed have been condemned justly, for we are getting what we deserve for our deeds, but this man has done nothing wrong.” 42.Then he said, “Jesus, remember me when you come into your kingdom.” 43.He replied, “Truly I tell you, today you will be with me in Paradise.”

 

 

The Amplified Bible (1987, ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE)

 

39.One of the criminals who was suspended kept up a railing at Him, saying, Are You not the Christ? Rescue Yourself and us! 40.But the other one reproved him, saying, Do you not even fear God, seeing you yourself are under the same sentence of condemnation and suffering the same penalty? 41.And we indeed suffer it justly, receiving the due reward of our actions; but this Man has done nothing out of the way. 42.Then he said to Jesus, Lord, remember me when You come in Your kingly glory! 43.And He answered him, Truly I tell you, today you shall be with Me in Paradise.

 

 

New Living Translation (2004, Tyndale House Foundation)

 

39.One of the criminals hanging beside him scoffed, “So you are the Messiah, are you? Prove it by saving yourself-and us, too, while you are at it!” 40.But the other criminal protested, “Don’t you fear God even when you have been sentenced to die? 41.We deserve to die for our crimes, but this man has not done anything wrong.” 42.Then he said, “Jesus, remember me when you come into your Kingdom.” 43.And Jesus replied, “I assure you, today you will be with me in Paradise.”

 

 


SCROLL TOP