메뉴 건너뛰기
조회 수 62 추천 수 0 댓글 0

히브리서 강해 21

 

이번 주 설교본문은 히브리서 7 : 16 ~ 28 절입니다.

제목은 아들을 세우셨느니라입니다.

 

예수는 레위, 아론의 반차를 따르지 않고

레위보다 훨씬 먼저 있던

멜기세덱의 반차를 따른 대제사장입니다.

그렇다면 하나님은 굳이

멜기세덱과 예수님 사이에

레위 계통의 제사장을 세우지 않았어도 됩니다.

 

히브리서 기자의 설명대로라면

레위 계통을 따르지 않은

다른 한 제사장’, ‘별다른 한 제사장’(7:11,15)으로

예수가 등장한 것이 아니라

이미 멜리세덱의 제사장이 있는데

레위 족보, 레위 계열’(7:7, 11)에 따른

새로운 제사장을 추가적으로 세웠던 것입니다.

레위 계통에서 멜기세덱의 계통으로 바뀐 것이 아니라

멜기세덱의 계통에서 레위 계통으로 바뀌었던 것입니다.

때가 되어 원래대로 멜기세덱의 반차를 따라

예수님이 대제사장으로 오신 것입니다.

 

추가적으로, 새롭게 새워진

레위 계통을 따른 대제세장이

더 뛰어나거나 위대한 것이 전혀 아니었습니다.

연약하고 무익하므로 폐하고’(7:18),

그들은 맹세없이 제사장이 되었으되’(7:21),

죽음으로 말미암아 항상 있지 못함’(7:23)

약점을 가진 사람들을 제사장으로’(7:28)인데,

결국 예수가 대제사장이 될 것인데

하나님은 왜 레위 지파 제사장을 세웠을까요?

주일에 뵙겠습니다.

 

 

히브리서 7 : 26 ~ 28 본문 번역 비교

 

개역개정 (2002, 대한성서공회)

 

26.이러한 대제사장은 우리에게 합당하니 거룩하고 악이 없고 더러움이 없고 죄인에게서 떠나 계시고 하늘보다 높이 되신 이라 27.그는 저 대제사장들이 먼저 자기 죄를 위하고 다음에 백성의 죄를 위하여 날마다 제사 드리는 것과 같이 할 필요가 없으니 이는 그가 단번에 자기를 드려 이루셨음이라 28.율법은 약점을 가진 사람들을 제사장으로 세웠거니와 율법 후에 하신 맹세의 말씀은 영원히 온전하게 되신 아들을 세우셨느니라

 

 

공동번역 성서 (1977, 대한성서공회)

 

26.우리에게는 이렇게 거룩하고 순결하고 흠도 죄도 없고 하늘보다 더 높으신 대사제가 필요합니다. 27.다른 대사제들은 날마다 먼저 자기들의 죄를 용서받으려고 희생제물을 드리고 그 다음으로 백성들을 위해서 그렇게 합니다. 그러나 그분은 날마다 그럴 필요는 없습니다. 그분은 당신 자신을 속죄제물로 바치심으로써 이 일을 한번에 다 이루신 것입니다. 28.율법을 따라 대사제가 된 사람들은 연약한 인간이지만 율법이 생긴 이후에 하느님의 맹세의 말씀을 따라 대사제가 되신 그분은 하느님의 아들이시고 영원히 완전하신 분이십니다.

 

 

현대인의 성경 (1981, 생명의 말씀사)

 

26.이런 대제사장은 거룩하고 흠이 없고 더럽혀지지 않았으며 죄인들이 미치지 못하는 하늘에 계시므로 우리에게 없어서는 안 될 분이십니다. 27.예수님은 다른 제사장들처럼 먼저 자기 죄를 위해 제사를 드리고 나서 백성의 죄를 위해 제사드리는 일을 날마다 할 필요가 없습니다. 그것은 예수님이 자신을 바쳐서 단번에 그 일을 행하셨기 때문입니다. 28.율법은 약점을 가진 사람들을 대제사장으로 임명하였지만 율법 후에 온 하나님의 약속은 영원히 완전하게 되신 아들을 대제사장으로 임명하였습니다.

 

 

신세계역 성경 (1999, 워치타워성서책자협회)

 

26.이와 같은 대제사장, 곧 충성스럽고, 악의가 없고, 더럽혀지지 않고, 죄인들과 구별되고, 하늘들보다 더 높게 되신 분은 우리에게 적합하였습니다. 27.그는 그 대제사장들이 하는 것처럼, 먼저 자기 자신의 죄를 위하여, 그 다음에 백성의 죄를 위하여 매일 희생을 바칠 필요가 없습니다.(그는 자기를 바치셨을 때에 이것을 단 한 번에 행하셨기 때문입니다.) 28.율법은 약함을 지닌 사람들을 대제사장으로 임명하지만, 율법 후에 온 맹세의 서약의 말씀은 영원히 완전하게 되신 아들을 임명합니다.

 

 

쉬운 성경 (2002, 아가페출판사)

 

26.예수님이야말로 우리에게 진정으로 필요한 대제사장입니다. 예수님께서는 거룩하고 죄가 없으시며, 흠이 없고 죄인들과 구별되는, 하늘보다 높은 곳에 계신 분입니다. 27.그분은 다른 제사장들과는 다릅니다. 그들은 매일 제사를 드려야 합니다. 먼저 자신의 죄를 위하여, 다음은 백성의 죄를 위하여 희생 제물을 바칩니다. 그러나 그리스도는 그럴 필요가 없으십니다. 예수님께서는 자기 자신을 희생 제물로 드려서 단 한 번에 그 일을 끝내셨기 때문입니다. 28.율법은 약점을 가진 사람들을 제사장으로 세웠습니다. 그러나 하나님의 아들이신 예수님께서는 하나님의 맹세하심을 통해 영원토록 완전한 대제사장이 되셨습니다.

 

 

성경전서 새번역 (2004, 대한성서공회)

 

26.예수는 이러한 제사장으로 우리에게 적격이십니다. 그는 거룩하시고, 순진하시고, 순결하시고, 죄인들과 구별되시고, 하늘보다 높이 되신 분입니다. 27.그는 다른 대제사장들처럼 날마다 먼저 자기 죄를 위하여 희생제물을 드리고, 그 다음에 백성을 위하여 희생제물을 드릴 필요가 없습니다. 그는 자기 자신을 바치셔서 단 한 번에 이 일을 이루셨기 때문입니다. 28.사람들에게 약점이 있어도 율법은 어쩔 수 없이 그들을 대제사장으로 세우지만, 율법이 생긴 이후에 하나님께서 맹세하신 말씀은 영원히 완전하게 되신 아들을 대제사장으로 세웠습니다.

 

 

천주교 성경 (2005, 한국천주교주교회의)

 

26.사실 우리는 이와 같은 대사제가 필요하였습니다. 거룩하시고 순수하시고 순결하시고 죄인들과 떨어져 계시며 하늘보다 더 높으신 분이 되신 대사제이십니다. 27.그분께서는 다른 대사제들처럼 날마다 먼저 자기 죄 때문에 제물을 바치고 그다음으로 백성의 죄 때문에 제물을 바칠 필요가 없으십니다. 당신 자신을 바치실 때에 이 일을 단 한 번에 다 이루신 것입니다. 28.율법은 약점을 지닌 사람들을 대사제로 세우지만, 율법 다음에 이루어진 맹세의 그 말씀은 영원히 완전하게 되신 아드님을 대사제로 세웁니다.

 

 

신약성경 회복역 (2007, 한국복음서원)

 

26.이와 같이 거룩하시고, 순결하시고, 더럽혀지지 않으시고, 죄인들과 구별되시고, 하늘들보다 높아지신 대제사장은 우리에게 적합하신 분입니다. 27.대제사장들은 날마다 먼저 자신의 죄들에 대한 희생 제물을 드리고 그다음에는 백성의 죄들에 대해 드렸는데, 그분은 그와 같이 하실 필요가 없으십니다. 왜냐하면 그분은 자신을 드리시어 한 번 만에 영원히 그 일을 이루셨기 때문입니다. 28.율법은 약함이 있는 사람들을 제사장으로 세우지만, 율법 이후에 하신 말씀은 영원히 온전하게 되신 아들을 세웁니다.

 

 

바른 성경 (2009, 한국성경공회)

 

26.이러한 대제사장이 우리에게 적합하니, 그분은 거룩하시고 흠이 없으시고 더러움이 없으시고 죄인들로부터 떠나 계시고 하늘보다 높아지신 분이시다. 27.그분은 다른 제사장처럼 먼저 자신의 죄를 위하여 그리고 그 다음에 백성의 죄를 위하여 날마다 희생 제물을 드리실 필요가 없으니, 그분께서 자신을 드려 이 일을 단번에 이루셨기 때문이다. 28.율법은 연약함을 지닌 사람들을 대제사장들로 세웠으나, 율법 후에 주어진 맹세의 말씀은 영원히 완전하게 되신 아들을 세웠다.

 

 

킹제임스 스터디 바이블 (2011, 그리스도 예수안에)

 

26.이러한 대제사장께서는 우리에게 합당한 분이셨으니 곧 그분은 거룩하시고 해가 없으시고 더러움이 없으시고 죄인들로부터 분리되시고 하늘들보다 더 높이 되셨느니라. 27.그분께서는 저 대제사장들과 같이 먼저 자기의 죄들로 인하여 날마다 희생물을 드리고 그 다음에 백성의 죄들로 인하여 희생물을 드릴 필요가 없으시니 이는 그분께서 친히 자신을 드릴 때에 이 일을 단 한 번에 행하셨기 때문이다. 28.율법은 연약함을 가진 사람들을 대제사장들로 삼거니와 율법이 있은 뒤에 하신 맹세의 말씀은 영원무궁토록 거룩히 구분된 아들을 대제사장으로 삼느니라.

 

 

GOOD NEWS BIBLE (1976, AMERICAN BIBLE SOCIETY)

 

26.Jesus, then, is the High Priest that meets our needs. He is hoy; he has no fault or sin in him; he has been set apart from sinners and raised above the heavens. 27.He is not like other high priests; he does not need to offer sacrifices every day for his own sins first and then for the sins of the people. He offered one sacrifice, once and for all, when he offered himself. 28.The Law of Moses appoints men who are imperfect to be high priests; but God’s promise made with tow vow, which came latter than the Law, appoints the Son. who has been jade perfect forever.

 

NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (1977, THE LOCKMAN FOUNDATION)

 

26.For it was fitting for us to have such a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners and exalted above the heavens; 27.who does not need daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins and then for the sins of the people, because this He did once for all when He offered up Himself. 28.For the Law appoints men as high priests who are weak, but the word of the oath, which came after the Law, appoints a Son, made perfect forever.

 

 

New International Version (1978, New York International Bible Society)

 

26.Such a high priest meets our need--one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens. 27.Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all when he offered himself. 28.For the law appoints as high priests men who are weak; but the oath, which came after the law, appointed the Son, who has been made perfect forever.

 

 

NEW REVISED STANDARD VERSION (1989, HENDRICKSON PUBLISHERS)

 

26.For it was fitting that we should have such a high priest, holy, blameless, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens. 27.Unlike the other high priests, he had no need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for hose of the people; this he did once for all when he offered himself. 28.For the law appoints as high priests whose who are subject to weakness, but the word of the oath, which came latter than the law, appoints a Son who has been made perfect forever.

 

 

The Amplified Bible (1987, ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE)

 

26.Here is the High Priest to our needs, as was fitting-holy, blameless, unstained by sin, separated from sinners, and exalted higher than the heavens. 27.He has no day by day necessity, as high priests, to offer sacrifice first of all for his own sins, and then for those of the people, because He once for all when He brought Himself which He offered up. 28.For the Law sets up men in their weakness as high priests, but the word of oath, which after the institution of the Law, a Son Who has been made perfect forever.

 

 

New Living Translation (2004, Tyndale House Foundation)

 

26.He is the kind of high priest we need because hi is holy and blameless, unstained by sin. He had been set apart from sinners and has been given the highest place of honor in heaven. 27.Unlike those other high priests, he does not need to offer sacrifices every day. They did this for their own sins first and then for the sins of the people. But Jesus did this once for all when he offered himself as the sacrifice for the peoples’s sins. 28.The law appointed high priests who were limited by human weakness. But after the law was given, God appointed his Son with an oath, and his Son has been made the perfect High Priest forever.

 

 

설교 본문 번역 비교읽기와 설교 동영상은

더누림교회 홈페이지 www.thenurim.net,

누림성경경구원 www.nurim.or.kr 에 있습니다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
40 히브리서 1 : 1 ~ 2 본문 번역 비교 (강해 1) 열정청년 2024.07.04 69
39 히브리서 1 : 1 ~ 2 본문 번역 비교 (강해 2) 열정청년 2024.07.13 71
38 히브리서 1 : 1 ~ 4 본문 번역 비교 (강해 3) 열정청년 2024.07.20 64
37 히브리서 1 : 1 ~ 4 본문 번역 비교 (강해 4) 열정청년 2024.07.27 69
36 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 26) 열정청년 2025.01.18 12
35 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 27) 열정청년 2025.01.25 7
34 히브리서 10 : 32 ~ 36절 본문 번역 비교 (강해 28) 열정청년 2025.02.01 8
33 히브리서 11 : 1 ~ 3절 본문 번역 비교 (강해 29) 열정청년 2025.02.08 13
32 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 30) 열정청년 2025.02.15 17
31 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 31) 열정청년 2025.02.22 7
30 히브리서 11 : 17 ~ 19절 본문 번역 비교 (강해 32) 열정청년 2025.03.01 5
29 히브리서 11 : 35 ~ 38절 본문 번역 비교 (강해 33) 열정청년 2025.03.08 7
28 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 35) 열정청년 2025.03.22 7
27 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 36) 열정청년 2025.04.05 8
26 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 37) 열정청년 2025.04.12 6
25 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 38) 열정청년 2025.04.19 1
24 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 39) 열정청년 2025.04.26 0
23 히브리서 12 : 7 ~ 11절 본문 번역 비교 (강해 34) 열정청년 2025.03.15 6
22 히브리서 13 : 4 ~ 6절 본문 번역 비교 (강해 40) 열정청년 2025.05.03 5
21 히브리서 2 : 1 ~ 4 본문 번역 비교 (강해 5) 열정청년 2024.08.03 96
Board Pagination Prev 1 ... 2 Next
/ 2