메뉴 건너뛰기
조회 수 60 추천 수 0 댓글 0

히브리서 강해 11

 

이번 주 설교본문은 히브리서 3 : 7 ~ 19 절입니다.

제목은 참여한 자가 되리라입니다.

 

옛적에도, 마지막에도 하나님이 주관하셨으니

하나님의 사역은 실패가 전혀 없습니다.

또한 모든 사람이 죄인인 것을 알았기에

죄인에게 자격, 조건을 제시한 적이 없습니다.

대신 하나님이 약속, 맹세를 해 주셨습니다.

 

성경의 스토리가 진행되는 중에

하나님이 강조하는 핵심 메시지와

성경이 표현하는 양식의 부조화가 있습니다.

3:7~19절의 내용과 관련하여

출애굽부터 가나안입성까지의 사역은

하나님 조상들에게 맹세하신 것이요,

그래서 가나안은 약속의 땅이라고 합니다.

 

하나님이 맹세하신 사역인데

가나안에 들어가지 못한 사람들이 있습니다.

애초에 자격과 조건이 언급된 적이 없는데

하나님이 격노하셨다고(3:17),

하나님이 또 맹세하시면서

들어오지 못하리라’(3:18)고 하셨답니다.

그리고는 결론으로

그들이 믿지 아니하므로

능히 들어가지 못한 것이라’(3:19)고 합니다.

만약 이 기록대로라면.....

이미 한 하나님의 약속이 파기되는데

새로 한 하나님의 약속이 믿을 만 한가????

주일에 뵙겠습니다.

 

 

히브리서 3 : 16 ~ 19 본문 번역 비교

 

개역개정 (2002, 대한성서공회)

 

16.듣고 격노하시게 하던 자가 누구냐 모세를 따라 애굽에서 나온 모든 사람이 아니냐 17.또 하나님이 사십 년 동안 누구에게 노하셨느냐 그들의 시체가 광야에 엎드러진 범죄한 자들에게가 아니냐 18.또 하나님이 누구에게 맹세하사 그의 안식에 들어오지 못하리라 하셨느냐 곧 순종하지 아니하던 자들에게가 아니냐 19.이로 보건대 그들이 믿지 아니하므로 능히 들어가지 못한 것이라

 

 

공동번역 성서 (1977, 대한성서공회)

 

16.그분의 음성을 듣고도 반역한 자들은 누구였습니까? 모두 모세의 인도를 받아 이집트를 빠져 나온 사람들이 아니었습니까? 17.사십 년 동안이나 하느님을 노엽게 한 사람은 누구였습니까? 죄를 지은 자들이 아니었습니까? 그들은 죽어서 시체가 광야에 널려 있었습니다. 18.하느님께서 결코 당신의 안식처에 들어가지 못하리라고 하신 것은 누구에게 하신 맹세였습니까? 순종하지 않는 자들에게 하신 것이 아닙니까? 19.그러니 그들이 안식처에 들어가지 못한 것은 결국은 믿지 않았던 탓이라는 것을 알 수 있습니다.

 

 

현대인의 성경 (1981, 생명의 말씀사)

 

16.말씀을 듣고도 하나님을 노엽게 한 사람이 누구였습니까? 모세를 따라 이집트에서 나온 모든 사람들이 아니었습니까? 17.또 하나님께서 40년 동안 누구에게 노하셨습니까? 죄를 짓고 광야에서 쓰러져 죽은 사람들이 아니었습니까? 18.그리고 하나님께서 안식처가 될 약속의 땅에 들어가지 못할 것이라고 누구에게 엄숙한 선언을 하셨습니까? 이것은 불순종한 사람들에게 하신 말씀이 아니었습니까? 19.그래서 우리는 그들이 믿지 않았기 때문에 약속의 땅에 들어가지 못한 것을 알 수 있습니다.

 

 

신세계역 성경 (1999, 워치타워성서책자협회)

 

16.듣고도 심한 분노를 일으키던 사람들이 누구였습니까? 사실, 모세의 인도 아래 이집트에서 나온 모든 사람이 아니었습니까? 17.더욱이, 하느님께서는 사십 년 동안 누구를 혐오하셨습니까? 죄를 지어 그 시체가 광야에 쓰러진 사람들이 아니었습니까? 18.그분이 불순종한 사람들 외에 누구에게 자기의 쉼에 들어오지 못할 것이라고 맹세하셨습니까? 19.그러므로 우리는 그들이 믿음의 결핍 때문에 들어갈 수 없었다는 것을 압니다.

 

 

쉬운 성경 (2002, 아가페출판사)

 

16.하나님의 음성을 듣고도 따르지 않았던 사람이 누구였습니까? 모세를 따라 이집트에서 나온 사람들이 아니었습니까? 17.또 하나님께서 사십 년 동안 누구에게 분노하셨습니까? 죄를 짓고 광야에서 죽어간 자들 아닙니까? 18.하나님께서 약속의 땅인 안식처에 결코 들어오지 못할 것이라도 누구에게 맹세하여 말씀하셨습니까? 그에게 순종하지 않은 사람들을 두고 하신 말씀이 아닙니까? 19.우리는 그들이 믿지 않았기 때문에 하나님께서 약속하신 안식처레 들어가지 못했다는 것을 알 수 있습니다.

 

 

성경전서 새번역 (2004, 대한성서공회)

 

16.듣고서도 하나님께 반역한 사람들이 누구였습니까? 모세의 인도로 이집트에서 나온 사람들 모두가 아니었습니까? 17.하나님께서 사십 년 동안 누구에게 진노하셨습니까? 죄를 짓고, 시체가 되어서 광야에 쓰러진 그 사람들이 아닙니까? 18.하나님께서는 누구에게 하나님의 안식에 들어가지 못하리라고 맹세하셨습니까? 순종하지 않은 사람들에게 하신 것이 아닙니까? 19.결국, 그들이 들어갈 수 없었던 것은 믿지 않았기 때문임을 우리는 압니다.

 

 

천주교 성경 (2005, 한국천주교주교회의)

 

16.듣고도 반항한 자들은 누구였습니까? 모두 모세의 인도를 받아 이집트에서 빠져나온 그 사람들이 아닙니까? 17.또 하느님께서는 사십 년 동안 누구에게 화가 나셨습니까? 죄를 지은 사람들, 시체가 되어 광야에 쓰러진 그 사람들이 아닙니까? 18.또 하느님께서는 누구에게 당신의 안식처에 들어가지 못하리라고 맹세하셨습니까? 순종하지 않은 그 사람들이 아닙니까? 19.우리가 보듯이, 과연 그들은 불신 때문에 안식처에 들어가지 못하였습니다.

 

 

신약성경 회복역 (2007, 한국복음서원)

 

16.그 말씀을 듣고서도 그분을 격노하게 했던 사람들이 누구였습니까? 모세의 인도로 이집트에서 나온 모든 사람이 아니었습니까? 17.또 하나님께서 사십 년 동안 누구를 언짢아하셨습니까? 죄를 짓고 시체가 되어서 광야에 쓰러진 사람들이 아니었습니까? 18.또 하나님께서 누구에게 그분의 안식에 결코 들어오지 못할 것이라고 맹세를 하셨습니까? 불순종한 그 사람들에게 하신 것이 아닙니까? 19.우리는 그들이 불신했기 때문에 들어갈 수 없었다는 것을 압니다.

 

 

바른 성경 (2009, 한국성경공회)

 

16.

 

 

킹제임스 스터디 바이블 (2011, 그리스도 예수안에)

 

16.이는 어떤 자들이 듣고 격노하게 하였기 때문이라. 그러나 모세로 말미암아 이집트에서 나온 모든 자가 그리하지는 아니하였느니라. 17.그러면 사십 년 동안 그분께서 누구로 인해 근심하셨느냐? 죄를 지어 사체가 광야에 쓰러진 자들이 아니냐? 18.또 그분께서 누구에게 맹세하사 그들이 자신의 안식에 들어오지 못하리라고 하셨느냐, 오직 믿지 아니한 자들이 아니냐? 19.그러므로 우리는 그들이 믿지 아니하여 능히 들어가지 못하였음을 아노라.

 

 

GOOD NEWS BIBLE (1976, AMERICAN BIBLE SOCIETY)

 

16.Who were the people who heard God’s voice and rebelled against him? All those who were led out of Egypt by Moses. 17.With whom was God angry for forty years? With the people who sinned, who fell down dead in the desert. 18.When God made his solemn promise, “They will never enter the land where I would have given them rest”-of whom was he speaking? Of those who rebelled. 19.We see, then, that they were not able to enter the land, because they did not believe.

 

 

NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (1977, THE LOCKMAN FOUNDATION)

 

16.For who provoked Him when they had heard? Indeed, did not all those who came out of Egypt led by Moses? 17.And with whom was He angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? 18.And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who were disobedient? 19.So we see that they were not able to enter because of unbelief.

 

 

New International Version (1978, New York International Bible Society)

 

16.Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? 17.And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert? 18.And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed? 19.So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.

 

 

NEW REVISED STANDARD VERSION (1989, HENDRICKSON PUBLISHERS)

 

16.Now who were they who heard and yet were rebellious? Was it not all those who left Egypt under the leadership of Moses? 17.But with whom was he angry forty years? Was it not those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? 18.And to whom did he swear that they would not enter his rest, if not to those who were disobedient? 19.So we see that they were unable to enter because of unbelief.

 

 

The Amplified Bible (1987, ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE)

 

16.For who were they who heard and yet were rebellious and provoked? Was it not all those who came out of Egypt led by Moses? 17.And with whom was He irritated and provoked and grieved for forty years? Was it not with those who sinned, whose dismembered bodies were strewn and left in the desert? 18.And to whom did He swear that they should not enter His rest, but to those who disobeyed? 19.So we see that they were not able to enter, because of their unwillingness to adhere to and trust in and rely on God.

 

 

New Living Translation (2004, Tyndale House Foundation)

 

 

 

16.And who was it who rebelled against God, even though they heard his voice? Wasn’t it the people led out of Egypt? 17.And who made God angry for forty years? Wasn’t it the people who sinned, whose corpses lay in the wilderness? 18.And to whom was God speaking when he took an oath that they would never enter his rest? Wasn’t it the people who disobeyed him? 19.So we see that because of their unbelief they were not able to enter his rest.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
40 히브리서 13 : 4 ~ 6절 본문 번역 비교 (강해 40) 열정청년 2025.05.03 5
39 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 39) 열정청년 2025.04.26 0
38 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 38) 열정청년 2025.04.19 1
37 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 37) 열정청년 2025.04.12 6
36 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 36) 열정청년 2025.04.05 8
35 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 35) 열정청년 2025.03.22 7
34 히브리서 12 : 7 ~ 11절 본문 번역 비교 (강해 34) 열정청년 2025.03.15 6
33 히브리서 11 : 35 ~ 38절 본문 번역 비교 (강해 33) 열정청년 2025.03.08 7
32 히브리서 11 : 17 ~ 19절 본문 번역 비교 (강해 32) 열정청년 2025.03.01 5
31 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 31) 열정청년 2025.02.22 7
30 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 30) 열정청년 2025.02.15 17
29 히브리서 11 : 1 ~ 3절 본문 번역 비교 (강해 29) 열정청년 2025.02.08 13
28 히브리서 10 : 32 ~ 36절 본문 번역 비교 (강해 28) 열정청년 2025.02.01 8
27 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 27) 열정청년 2025.01.25 7
26 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 26) 열정청년 2025.01.18 12
25 히브리서 9 : 26 ~ 28절 본문 번역 비교 (강해 25) 열정청년 2025.01.11 35
24 히브리서 9 : 26 ~ 28절 본문 번역 비교 (강해 24) 열정청년 2025.01.04 52
23 히브리서 8 : 5 ~ 7절 본문 번역 비교 (강해 23) 열정청년 2024.12.21 52
22 히브리서 8 : 1 ~ 2절 본문 번역 비교 (강해 22) 열정청년 2024.12.07 58
21 히브리서 7 : 26 ~ 28 본문 번역 비교 (강해 21) 열정청년 2024.11.30 62
Board Pagination Prev 1 ... 2 Next
/ 2