메뉴 건너뛰기

히브리서 강해 27

 

이번 주 설교본문은 히브리서 10 : 1 ~ 39 절입니다.

제목은 굳게 잡고, 격려하며입니다.

 

성경은 구약부터 신약까지 이어지기에

하나님의 말씀을 이해할 때에

구약에서만, 신약에서만,

본문에서만 해결을 하면 오해가 발생합니다.

광야에서 하나님의 율법이 주어졌지만

장차 올 좋은 일의 그림자일 뿐이요

참 형상이 아니므로라고 합니다(10:1).

제사와 절기에 대한 말씀이 주어졌지만

하나님이 제사와 예물을 원하지 아니하시고,,,

번제와 속죄제는 기뻐하지 아니하시나니’(10:7)라고 합니다.

 

제사는 언제나 죄를 없게 하지 못하거니와’(10:11)

아시면서도 굳이 제정하셨고,

첫째 것을 폐하심은

둘째 것을 세우려 하심이라’(10:9)와 같이

첫째 것의 의도가 따로 있고

둘째 것의 의도가 따로 있으니

상호 연관성을 잘 분별해야 할 것입니다.

 

예수께서 하나님의 뜻을 행하러 오셔서(10:9),

이 뜻을 따라 예수 그리스도의 몸을

단번에 드리심으로 말미암아

우리가 거룩함을 얻었노라’(10:10)와 같이

사역은 예수가 행하시고

결과는 우리가 받으니 은혜임이 분명합니다.

이제 성도가 할 일은 무엇일까요?

주일에 뵙겠습니다.

 

 

히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교

 

개역개정 (2002, 대한성서공회)

 

10.이 뜻을 따라 예수 그리스도의 몸을 단번에 드리심으로 말미암아 우리가 거룩함을 얻었노라 11.제사장마다 매일 서서 섬기며 자주 같은 제사를 드리되 이 제사는 언제나 죄를 없게 하지 못하거니와 12.오직 그리스도는 죄를 위하여 한 영원한 제사를 드리시고 하나님 우편에 앉으사 13.그 후에 자기 원수들을 자기 발등상이 되게 하실 때까지 기다리시나니 14.그가 거룩하게 된 자들을 한 번의 제사로 영원히 온전하게 하셨느니라

 

 

공동번역 성서 (1977, 대한성서공회)

 

10.예수 그리스도께서는 하느님의 뜻을 따라 단 한 번 몸을 바치셨고 그 때문에 우리는 거룩한 사람이 되었습니다. 11.사제가 날마다 성전에서 예배의식을 거행하며 같은 희생제물을 자주 드리더라도 그 제물들이 결코 죄를 없애버릴 수는 없습니다. 12.그러나 그리스도께서는 당신 자신을 오직 한 번 희생제물로 바치심으로써 죄를 없애주셨습니다. 이것은 영원한 효력을 나타내는 것입니다. 그리고 그리스도께서는 하느님의 오른편에 앉으셔서 13.당신의 원수들이 당신의 발 아래 굴복할 때까지 기다리고 계십니다. 14.그분은 단 한 번 당신 자신을 바치심으로써 거룩하게 만드신 사람들을 영원히 완전하게 해주셨습니다.

 

 

현대인의 성경 (1981, 생명의 말씀사)

 

10.하나님의 이런 뜻에 따라 우리는 예수 그리스도의 몸이 단번에 드려짐으로 거룩하게 되었습니다. 11.모든 제사장은 날마다 제단 앞에 서서 자기 직무를 수행하며 반복해서 같은 제사를 드리지만 이런 제사는 결코 죄를 없애지 못합니다. 12.그러나 그리스도는 죄를 위해 단 한 번의 영원한 제사를 드리시고 하나님의 오른편에 앉으셨습니다. 13.그 후부터 그분은 원수들이 자기 발아래 굴복하게 될 때까지 기다리고 계십니다. 14.예수님은 거룩하게 된 사람들을 한 번의 제사로 영원히 완전하게 하셨습니다.

 

 

신세계역 성경 (1999, 워치타워성서책자협회)

 

10.말씀하신 그 에 따라 예수 그리스도의 몸이 단 한 번 바쳐짐으로써 우리는 거룩하게 되었습니다. 11.또한 모든 제사장은 날마다 자기 자리에 서서 공적 봉사를 행하여 같은 희생을 자주 바칩니다. 그것들이 결코 죄를 온전히 제거할 수 없기 때문입니다. 12.그러나 그는 죄를 위하여 한 희생을 영구히 바치시고 하느님의 오른편에 앉으셨으며, 13.그때부터 자기 적들이 자기의 발판으로 놓일 때까지 기다리고 계십니다. 14.그는 한 번의 희생을 바치심으로써 거룩하게 되는 사람들을 영구히 완전하게 하셨습니다.

 

 

쉬운 성경 (2002, 아가페출판사)

 

10.예수 그리스도는 하나님께서 원하시는 일을 하셨습니다. 우리는 예수 그리스도께서 단번에 몸을 드리신 제사를 통해 거룩함을 입었습니다. 11.제사장들은 매일 제단 앞에 서서 맡은 일을 행합니다. 그러나 그 제사들은 죄를 없애지 못합니다. 12.그리스도께서는 죄를 위해 단 한 번의 제사를 드리시고 하나님 오른쪽에 앉으셨습니다. 13.그리스도는 원수들이 그의 발 앞에 무릎 꿇을 때까지 그곳에서 기다리고 계십니다. 14.단 한 번의 제사로 그는 거룩하게 된 자들을 영원히 완전하게 하셨습니다.

 

 

성경전서 새번역 (2004, 대한성서공회)

 

10.이 뜻을 따라 예수 그리스도께서 자기 몸을 단번에 드리심으로써 우리는 거룩하게 되었습니다. 11.모든 제사장은 날마다 제단에 서서 직무를 수행하면서 똑같은 제사를 거듭 드리지만, 그러한 제사가 죄를 없앨 수는 없습니다. 12.그러나 그리스도께서는 죄를 사하시려고, 단 한 번의 영원히 유효한 제사를 드리신 뒤에 하나님 오른쪽에 앉으셨습니다. 13.그리고서 그는 그의 원수들이 그의 발아래에 굴복할 때까지 기다리고 계십니다. 14.그는 거룩하게 되는 사람들을 단 한 번의 희생제사로 영원히 완전하게 하셨습니다.

 

 

천주교 성경 (2005, 한국천주교주교회의)

 

10.에 따라, 예수 그리스도의 몸이 단 한 번 바쳐짐으로써 우리가 거룩하게 되었습니다. 11.모든 사제는 날마다 서서 같은 제물을 거듭 바치며 직무를 수행하지만, 그러한 것들은 결코 죄를 없애지 못합니다. 12.그러나 그리스도께서는 죄를 없애시려고 한 번 제물을 바치시고 나서, 영구히 하느님의 오른쪽에 앉으셨습니다. 13.이제 그분께서 당신의 원수들이 당신의 발판이 될 때까지 기다리고 계십니다. 14.한 번의 예물로, 거룩해지는 이들을 영구히 완전하게 해 주신 것입니다.

 

 

신약성경 회복역 (2007, 한국복음서원)

 

10.이 뜻에 따라 예수 그리스도의 몸을 한번 만에 영원히 드리심으로써, 우리는 거룩하게 되었습니다. 11.제사장마다 매일 서서, 직무를 수행하며 동일한 희생 제물들을 자주 드리지만, 그 희생 제물들은 결코 죄들을 제거할 수 없습니다. 12.그러나 그리스도는 죄들에 대한 하나의 희생 제물을 드리심으로써, 영원히 하나님 오른편에 앉으셨습니다. 13.그 후로 그분은 그분의 원수들이 그분의 발 받침대가 될 때까지 기다리고 계십니다. 14.왜냐하면 그분께서 하나의 제물을 드리심으로써, 거룩하게 되고 있는 사람들을 영원히 온전하게 하셨기 때문입니다.

 

 

바른 성경 (2009, 한국성경공회)

 

10.이 뜻 안에서 예수 그리스도의 몸을 단번에 드리심을 통하여 우리가 거룩하게 되었다. 11.제사장마다 매일 서서 섬기며 자주 같은 희생을 드리지만, 그것들은 결코 죄를 없앨 수 없다. 12.그러나 그리스도께서는 죄를 위하여 한 번의 영원한 제사를 드리시고 하나님 오른쪽에 앉으셔서, 13.이후로는 자신의 원수들이 자신의 발 받침대가 될 때까지 기다리신다. 14.그분은 한 번의 제사로 거룩하게 된 자들을 영원히 완전하게 하셨다.

 

 

킹제임스 스터디 바이블 (2011, 그리스도 예수안에)

 

10.바로 이 뜻으로 말미암아 예수 그리스도의 몸이 단 한 번 영원히 드려짐을 통해 우리가 거룩히 구별되었노라. 11.제사장마다 날마다 서서 섬기며 자주 같은 희생물들을 드리되 그것들은 결코 죄들을 제거하지 못하거니와 12.오직 이 사람은 죄들로 인해 한 희생물을 영원히 드리신 뒤에 하나님의 오른편에 앉으사 13.그 이후부터 자기 원수들이 자기 발받침이 될 때까지 기다리시느니라. 14.그분께서는 거룩히 구별된 자들을 단 한 번 헌물을 드림으로 영원토록 완전하게 하셨느니라.

 

 

GOOD NEWS BIBLE (1976, AMERICAN BIBLE SOCIETY)

 

10.Because Jesus Christ did what God wanted him to do, we are all purified from sin by the offering that he made of his own body once and for all. 11.Every Jewish priest performs his services every day and offers the same sacrifices many times; but these sacrifices can never take away sins. 12.Christ, however, offered one sacrifice for sins, an offering that is effective forever, and then he sat down at the right side of God. 13.There he now waits until God puts his enemies as a footstool under his feet. 14.With one sacrifice, then, he had made perfect forever those who are purified from sin.

 

 

NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (1977, THE LOCKMAN FOUNDATION)

 

10.By this will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. 11.Every priest stands daily ministering and offering time after time the same sacrifices, which can never take away sins; 12.but He, having offered one sacrifice for sins for all time, SAT DOWN AT THE RIGHT HAND OF GOD, 13.waiting from that time onward UNTIL HIS ENEMIES BE MADE A FOOTSTOOL FOR HIS FEET. 14.For by one offering He has perfected for all time those who are sanctified.

 

 

New International Version (1978, New York International Bible Society)

 

10.And by that will, we have been made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all. 11.Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins. 12.But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God. 13.Since that time he waits for his enemies to be made his footstool, 14.because by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy.

 

 

NEW REVISED STANDARD VERSION (1989, HENDRICKSON PUBLISHERS)

 

10.And it is by God’s will that we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. 11.And every priest stands day after day at his service, offering again and again the same sacrifices that can never take away sins. 12.But when Christ had offered for all time a single sacrifice for sins, “he sat down at the right hand of God,” 13.and since then has been waiting “until his enemies would be made a footstool for his feet.” 14.For by a single offering he had perfected for all time those who are sanctified.

 

 

The Amplified Bible (1987, ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE)

 

10.And in accordance with this will, we have been made holy through the offering made once for all of the body of Jesus Christ. 11.Furthermore, every priest stands ministering daily, offering the same sacrifices over and over again, which never are able to strip the sins and take them away. 12.Whereas this One, after He had offered a single sacrifice for our sins for all time, sat down at the right hand of God. 13.Then to wait until His enemies should be made a stool beneath His feet. 14.For by a single offering He had forever completely cleansed and perfected those who are consecrated and made holy.

 

 

New Living Translation (2004, Tyndale House Foundation)

 

 

 

10.For God’s will was for us to be made holy by the sacrifice of the body of Jesus Christ, once for all time. 11.Under the old covenant, the priest stands and ministers before the altar day after day, offering the same sacrifices again and again, which can never take away sins. 12.But our High Priest offered himself to God as a single sacrifice for sins, good for all time. Then he sat down in the place of honor at God’s right hand. 13.There he waits until his enemies are humbled and made a footstool under his feet. 14.For by that one offering he forever made perfect those who are being made holy.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
40 히브리서 13 : 4 ~ 6절 본문 번역 비교 (강해 40) 열정청년 2025.05.03 5
39 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 39) 열정청년 2025.04.26 0
38 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 38) 열정청년 2025.04.19 1
37 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 37) 열정청년 2025.04.12 6
36 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 36) 열정청년 2025.04.05 8
35 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 35) 열정청년 2025.03.22 7
34 히브리서 12 : 7 ~ 11절 본문 번역 비교 (강해 34) 열정청년 2025.03.15 6
33 히브리서 11 : 35 ~ 38절 본문 번역 비교 (강해 33) 열정청년 2025.03.08 7
32 히브리서 11 : 17 ~ 19절 본문 번역 비교 (강해 32) 열정청년 2025.03.01 5
31 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 31) 열정청년 2025.02.22 7
30 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 30) 열정청년 2025.02.15 17
29 히브리서 11 : 1 ~ 3절 본문 번역 비교 (강해 29) 열정청년 2025.02.08 13
28 히브리서 10 : 32 ~ 36절 본문 번역 비교 (강해 28) 열정청년 2025.02.01 8
» 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 27) 열정청년 2025.01.25 7
26 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 26) 열정청년 2025.01.18 12
25 히브리서 9 : 26 ~ 28절 본문 번역 비교 (강해 25) 열정청년 2025.01.11 35
24 히브리서 9 : 26 ~ 28절 본문 번역 비교 (강해 24) 열정청년 2025.01.04 52
23 히브리서 8 : 5 ~ 7절 본문 번역 비교 (강해 23) 열정청년 2024.12.21 52
22 히브리서 8 : 1 ~ 2절 본문 번역 비교 (강해 22) 열정청년 2024.12.07 58
21 히브리서 7 : 26 ~ 28 본문 번역 비교 (강해 21) 열정청년 2024.11.30 61
Board Pagination Prev 1 ... 2 Next
/ 2