메뉴 건너뛰기

히브리서 강해 28

 

이번 주 설교본문은 히브리서 10 : 26 ~ 39 절입니다.

제목은 믿음을 가진 자입니다.

 

하나님의 말씀에는

하나님의 약속이 있고

하나님의 경고가 있는데

약속과 경고가 충돌하는 것처럼 보이기도 합니다.

6:4~8절과 히10:26~31절은

돌이킬 방법이 없다는

매우 엄중한 경고로 여겨지기도 합니다.

하지만 약속이 우선하기에

경고는 말 그대로 경종을 울리기 위한

알림일 뿐 약속을 파기함을 의미하지 않습니다.

그래서 경고 다음에는

더 견고한 약속이 확인되어집니다.

 

예수 그리스도의 사역으로

성도가 된 자들은

죄인들은 할 수 없는 놀라운 일들(10:33~34)을 합니다.

더 낫고 영구한 소유가 있는 줄 앎’(10:34)으로만

가능한 소중한 일들입니다.

이런 사람을 믿을 가진 자’(10:39)라고 합니다.

소유한 것, 가진 것을 알고 누리고 계십니까?

주일에 뵙겠습니다.

 

 

히브리서 10 : 32 ~ 36절 본문 번역 비교

 

개역개정 (2002, 대한성서공회)

 

32.전날에 너희가 빛을 받은 후에 고난의 큰 싸움을 견디어 낸 것을 생각하라 33.혹은 비방과 환난으로써 사람에게 구경거리가 되고 혹은 이런 형편에 있는 자들과 사귀는 자가 되었으니 34.너희가 갇힌 자를 동정하고 너희 소유를 빼앗기는 것도 기쁘게 당한 것은 더 낫고 영구한 소유가 있는 줄 앎이라 35.그러므로 너희 담대함을 버리지 말라 이것이 큰 상을 얻게 하느니라 36.너희에게 인내가 필요함은 너희가 하나님의 뜻을 행한 후에 약속하신 것을 받기 위함이라

 

 

공동번역 성서 (1977, 대한성서공회)

 

32.여러분은 처음에 빛을 받고 나서 많은 고난의 도전을 받으면서도 견디어내던 시절을 생각해 보십시오. 33.여러분 중에는 모욕과 환난을 당하여 구경거리가 된 사람들도 있고 그런 형편에 빠진 사람들의 친구가 된 사람들도 있습니다. 34.여러분은 감옥에 갇힌 사람들을 동정했고 또 자기 재산을 다 빼앗기는 일이 있어도 그보다 더 좋고 더 영구한 재산을 차지할 수 있다는 것을 깨닫고 그 일을 기쁘게 당했습니다. 35.그러므로 여러분은 신념을 버리지 마시오. 그 신념에는 큰 상이 붙어 있습니다. 36.여러분이 하느님의 뜻을 행하고 하느님께서 약속해 주신 것을 받으려면 인내가 필요합니다.

 

 

현대인의 성경 (1981, 생명의 말씀사)

 

32.여러분이 하나님의 빛을 받은 후에 심한 고난과 싸우며 견디던 그 때를 생각해 보십시오. 33.그때 여러분은 모욕과 핍박을 당하여 사람들의 구경거리가 된 적도 있었고 그런 취급을 받는 사람들의 친구가 되기도 했습니다. 34.여러분은 갇힌 사람들을 동정하였고 또 재산을 빼앗기면서도 그보다 더 좋고 영원한 유산이 있다는 것을 알고 그 일을 기쁘게 당하였습니다. 35.그러므로 여러분은 용기를 잃지 마십시오. 이것으로 큰 상을 받게 될 것입니다. 36.여러분이 하나님의 뜻을 행한 후에 하나님이 약속하신 것을 받으려면 인내가 필요합니다.

 

 

신세계역 성경 (1999, 워치타워성서책자협회)

 

32.그러나 여러분이 빛을 받은 후에, 고난을 당하면서 큰 싸움을 인내한 이전의 날들을 계속 기업하십시오. 33.여러분은 때로는 극장에서처럼 치욕과 환난에 노출되었으며, 때로는 그러한 경험을 하고 있는 사람들과 함께하는 자가 되기도 하였습니다. 34.여러분이 감옥에 있는 사람들에게 동정심을 나타내고 여러분의 소유를 강탈당하는 것을 기쁘게 받아들인 것은, 여러분 자신이 더 나은 영속하는 소유물을 가지고 있다는 것을 알았기 때문입니다. 35.그러므로 여러분의 말의 자유를 버리지 마십시오. 그것에는 주어질 큰 상이 있습니다. 36.여러분이 하느님의 뜻을 행한 후에 약속의 성취를 받으려면 인내가 필요합니다.

 

 

쉬운 성경 (2002, 아가페출판사)

 

32.여러분이 처음 진리의 말씀을 배우던 때를 기억해 보십시오. 많은 어려움들이 있었지만, 여러분은 꿋꿋이 이겨냈습니다. 33.때때로 사람들 앞에서 모욕을 당하며 핍박을 받기도 했고, 그런 고난을 받는 사람들과 친구가 되기도 하였습니다. 34.옥에 갇힌 자들을 도와 주고 여러분이 가진 것들을 빼앗겨도 기뻐하였습니다. 그렇게 할 수 있었던 것은 여러분이 더 좋고 영원한 것이 있다는 것을 알고 있었기 때문입니다. 35.그러므로 이전에 가졌던 용기를 잃어버리지 마십시오. 더 큰 보상이 여러분을 기다리고 있습니다. 36.인내를 가지고 하나님께서 원하시는 일을 해서 그분께서 약속하신 것을 받으시기 바랍니다.

 

 

성경전서 새번역 (2004, 대한성서공회)

 

32.여러분은 빛을 받은 뒤에, 고난의 싸움을 많이 견디어 낸 그 처음 시절을 되새기십시오. 33.여러분은 때로는 모욕과 환난을 당하여, 구경거리가 되기도 하고, 그런 처지에 놓인 사람들의 친구가 되기도 하였습니다. 34.여러분은 감옥에 갇힌 사람들과 고통을 함께 나누었고, 또한 자기 소유를 빼앗기는 일이 있어도, 그보다 더 좋고 더 영구한 재산이 있다는 것을 알고서, 그런 일을 기쁘게 당하였습니다. 35.그러므로 여러분의 확신을 버리지 마십시오. 그 확신에는 큰 상이 붙어 있습니다. 36.여러분이 하나님의 뜻을 행하고서, 그 약속해 주신 것을 받으려면, 인내가 필요합니다.

 

 

천주교 성경 (2005, 한국천주교주교회의)

 

32.예전에 여러분이 빛을 받은 뒤에 많은 고난의 싸움을 견디어 낸 때를 기억해 보십시오. 33.어떤 때에는 공공연히 모욕과 환난을 당하기도 하고, 어떤 때에는 그러한 처지에 빠진 이들에게 동무가 되어 주기도 하였습니다. 34.여러분은 또한 감옥에 갇힌 이들과 고통을 함께 나누었고, 재산을 빼앗기는 일도 기쁘게 받아들였습니다. 그보다 더 좋고 또 길이 남는 재산을 가지고 있다는 것을 알고 있었기 때문입니다. 35.그러니 여러분의 그 확신을 버리지 마십시오. 그것은 큰 상을 가져다둡니다. 36.여러분이 하느님의 뜻을 이루어 약속된 것을 얻으려면 인내가 필요합니다.

 

 

신약성경 회복역 (2007, 한국복음서원)

 

32.여러분이 빛 비춤을 받은 후에 고난 가운데서 큰 싸움을 견뎌낸 지난날들을 기억하십시오. 33.여러분이 한 면으로는 비난과 환난을 당하여 구경거리가 되었으며, 다른 면으로는 그와 같은 것을 당하는 사람들의 동료가 되었습니다. 34.여러분 자신에게 더 좋은 변함없는 소유가 있다는 것을 알기 때문에, 여러분은 갇혀 있는 사람들을 동정하였고, 그래서 여러분의 소유를 약탈당하는 것도 기쁘게 받아들였습니다. 35.그러므로 여러분은 담대함을 버리지 마십시오. 이 담대함이 큰 보상을 얻도록 할 것입니다. 36.여러분이 하나님의 뜻을 행하여 약속하신 것을 얻으려면, 인내가 필요합니다.

 

 

바른 성경 (2009, 한국성경공회)

 

32.그러나 너희가 빛을 받은 후에 고난의 큰 싸움을 참았던 지난날들을 생각하여라. 33.때로는 비방과 환난을 당해 구경거리가 되기도 하였고, 때로는 그렇게 살아가는 자들의 동료가 되기도 하였다. 34.또한 너희가 갇힌 자들을 동정하였고 너희의 재산을 빼앗기는 것도 기쁨으로 당하였으니, 너희가 더 좋고 영구한 재산을 가지고 있다는 것을 알았기 때문이다. 35.그러므로 너희의 담대함을 버리지 마라. 그것이 큰 상을 가져올 것이다. 36.너희가 하나님의 뜻을 행한 후에 약속을 받기 위해서는 인내가 필요하다.

 

 

킹제임스 스터디 바이블 (2011, 그리스도 예수안에)

 

32.그러나 너희가 조명을 받은 뒤에 고난을 큰 싸움을 견디어 냈던 이전의 날들을 회상해 보라. 33.한편으로는 너희가 비방과 고난으로 말미암아 구경거리가 되었고 또 한편으로는 그렇게 취급받은 자들과 사귀는 자들이 되었으니 34.너희에게 하늘에 더 낫고 영구한 실체가 있는 줄 너희 자신이 알므로 결박 중에 있는 나를 너희가 불쌍히 여겼고 너희 재산을 노략당하는 것도 기쁘게 여겼느니라. 35.그러므로 너희의 확신을 버리지 말라. 그것이 큰 보상의 보응을 얻게 하느니라. 36.너희가 하나님의 뜻을 행한 뒤에 그 약속하신 것을 받기 위해 너희에게 인내가 필요하니라.

 

 

GOOD NEWS BIBLE (1976, AMERICAN BIBLE SOCIETY)

 

32.Remember how it was with you in the past. In those days, after God’s light had shone on you, you suffered many things, yet were not defeated by the struggle. 33.You were at times publicly insulted and mistreated, and at other times you were treated in this way. 34.You shared the sufferings of prisoners, and when all your belongings were seized, you endured your loss gladly, because you knew that you still possessed something much better, which would last forever. 35.Do not lose your courage, then, because it brings with it a great reward. 36.You need to be patient, in order to do the will of God and receive what he promises.

 

 

NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (1977, THE LOCKMAN FOUNDATION)

 

32.But remember the former days, when, after being enlightened, you endured a great conflict of sufferings, 33.partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated. 34.For you showed sympathy to the prisoners and accepted joyfully the seizure of your property, knowing that you have for yourselves a better possession and a lasting one. 35.Therefore, do not throw away your confidence, which has a great reward. 36.For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised.

 

 

New International Version (1978, New York International Bible Society)

 

32.Remember those earlier days after you had received the light, when you stood your ground in a great contest in the face of suffering. 33.Sometimes you were publicly exposed to insult and persecution; at other times you stood side by side with those who were so treated. 34.You sympathized with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, because you knew that you yourselves had better and lasting possessions. 35.So do not throw away your confidence; it will be richly rewarded. 36.You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised.

 

 

NEW REVISED STANDARD VERSION (1989, HENDRICKSON PUBLISHERS)

 

32.But recall those earlier days when, after you had been enlightened, you endured a hard struggle with sufferings, 33.sometimes being publicly exposed to abuse and persecution, and sometimes being partners with those so treated. 34.For you had compassion for those who were in prison, and you cheerfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you yourselves possessed something better and more lasting. 35.Do not, therefore, abandon that confidence of yours; it brings a great reward. 36.For you need endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised.

 

 

The Amplified Bible (1987, ZONDERVAN PUBLISHING HOUSE)

 

32.But be ever mindful of the days gone by in which, publicly exposed to insults and abuse and distress, and sometimes claiming fellowship and making common cause with others who were so treated. 34.For you did sympathize and suffer along with those who were imprisoned, and you bore cheerfully the plundering of your belongings and the confiscation of your property, in the knowledge and consciousness that you yourselves had a better and lasting possession. 35.Do not, therefore, fling away your fearless confidence, for it carries a great and glorious compensation of reward. 36.For you have need of steadfast patience and endurance, so that you may perform and fully accomplish the will of God, and thus receive and carry away what is promised.

 

 

New Living Translation (2004, Tyndale House Foundation)

 

 

 

 

32.Thing back on those early days when you first learned about Christ. Remember how you remained faithful even though it meant terrible suffering. 33.Sometimes you were exposed to public ridicule and were beaten, and sometimes you helped others who were suffering the same things. 34.You suffered along with those who were thrown into jail, and when all you owned was taken from you, you accepted it with joy. You knew there were better things waiting for you that will last forever. 35.So do not throw away this confident trust in the Lord. Remember the great reward it brings you! 36.Patient endurance is what you need now, so that you will continue to do God’s will. Then you will receive all that he has promised.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
40 히브리서 13 : 4 ~ 6절 본문 번역 비교 (강해 40) 열정청년 2025.05.03 5
39 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 39) 열정청년 2025.04.26 0
38 히브리서 12 : 26 ~ 29절 본문 번역 비교 (강해 38) 열정청년 2025.04.19 1
37 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 37) 열정청년 2025.04.12 6
36 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 36) 열정청년 2025.04.05 8
35 히브리서 12 : 22 ~ 23절 본문 번역 비교 (강해 35) 열정청년 2025.03.22 7
34 히브리서 12 : 7 ~ 11절 본문 번역 비교 (강해 34) 열정청년 2025.03.15 6
33 히브리서 11 : 35 ~ 38절 본문 번역 비교 (강해 33) 열정청년 2025.03.08 7
32 히브리서 11 : 17 ~ 19절 본문 번역 비교 (강해 32) 열정청년 2025.03.01 5
31 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 31) 열정청년 2025.02.22 7
30 히브리서 11 : 13 ~ 16절 본문 번역 비교 (강해 30) 열정청년 2025.02.15 17
29 히브리서 11 : 1 ~ 3절 본문 번역 비교 (강해 29) 열정청년 2025.02.08 13
» 히브리서 10 : 32 ~ 36절 본문 번역 비교 (강해 28) 열정청년 2025.02.01 8
27 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 27) 열정청년 2025.01.25 7
26 히브리서 10 : 10 ~ 14절 본문 번역 비교 (강해 26) 열정청년 2025.01.18 12
25 히브리서 9 : 26 ~ 28절 본문 번역 비교 (강해 25) 열정청년 2025.01.11 35
24 히브리서 9 : 26 ~ 28절 본문 번역 비교 (강해 24) 열정청년 2025.01.04 52
23 히브리서 8 : 5 ~ 7절 본문 번역 비교 (강해 23) 열정청년 2024.12.21 52
22 히브리서 8 : 1 ~ 2절 본문 번역 비교 (강해 22) 열정청년 2024.12.07 58
21 히브리서 7 : 26 ~ 28 본문 번역 비교 (강해 21) 열정청년 2024.11.30 64
Board Pagination Prev 1 ... 2 Next
/ 2